Aratohu SEO Taahuru 10: SEO Wāhanga Rerekā - Te Whakahoko ki ngā Pāpori Pākehā me te Kore e Hūnuku āu Pūtanga
Aratohu SEO Taahuru 10: SEO Wāhanga Rerekā
He Taahuru tēnei o te Aratohu SEO 13 Taahuru. Ka āhei te SEO wāhanga rerekā ki te whakatūpato i tāu tirohanga organic mā te tuku ki ia mākete i tō rātou reo ake - ki te he, ka hangaia e ia te pōkenga ihirangi hoko.
Ko ia reo e tāpiri ana he atu ki te ihirangi i whakamahia e koe. He paetahi e 50 ngā whārangi i roto i te reo kotahi e mea ana he 50 ngā URL e taea te rārangi. Tāpirihia he 5 ngā reo ā, ka whai koe i te 250. Tāpirihia he 20 ngā reo ā, ka whai koe i te 1,000. Ka taea e ia nā URL ngā whakatauranga i raro i ngā whakaritenga Google i tō rātou rohe.
Engari, ko te SEO wāhanga rerekā he wāhanga tino matua o te SEO. Mā te whakatinana hē ka hangaia ngā ihirangi ētahi atu, he wātea i te whakarite ranking, me te waste crawl budget. Kāore e rerekē te rereketanga i waenganui i te paetahi i whakatikahia me te paetahi i whakatikahia hē — ka noho pea he rerekētanga pānuitanga 10x.
Ko LANGR i te rarangi 108 ngā reo i runga i ngā rohe 89 e mahi ana — kua whakaora mātou i ēnei raru i runga i te whānuitanga. Ka tuku tēnei aratohu ki ngā kōrero katoa i whakaritea e mātou.
He aha te SEO Wāhanga Rerekā e Kōwhiria
Ko te SEO wāhanga rerekā e kapi ana i ngā wāhanga 8 takiwā:
- Whakatinana Hreflang — Te kōrero ki Google kei hea te whārangi e tuku ana i te reo
- Ngā Rautaki Routing Locale — Subdomain vs subfolder vs TLD
- Kounga Translation — Miihini vs tangata vs pūnaha hātepe
- Te Whākī ki te Ao — Whakatakoto pūnaha Search Console
- Paikari Ihirangi — I tua atu i te translation: te whakatikatika ahurea
- Tautoko RTL — Nga reo e haere mai ana i te taha matau (Arapi, Hīrehu, Pāhīrangi)
- Tūhono Reo — Te tuku i te waahanga tika aunoa
- Ihirangi Tūhono — Te aukati i te whakawhitinga reo ki reo
1. Whakatinana Hreflang
Ko ngā tohu hreflang e kōrero ana ki ngā miihini rapu kei hea te URL e tuku ana i te reo me te rohe. Ko ēnei te turanga pūnaha o te SEO wāhanga rerekā — me te mea he hē te whakatakotoranga.
Ngā tikanga taketake o te hreflang:
<link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/page" />
<link rel="alternate" hreflang="da" href="https://example.com/da/page" />
<link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.com/de/page" />
<link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.com/page" />
Ngā whakaritenga matua:
- Me rōpū te whārangi ki ngā wāhanga katoa kua rārangi (i te mea ko ia anake)
- Ko
x-defaulte tohu ana i te tau whakarato (te tikanga ko te reo ingarihi, kāore pea he reo kāpicker) - Me whakawhiti ngā tohu hreflang (ko te whārangi A e hono ana ki B, me hoki mai a B ki A)
- Whakamahia ngā waehere reo ISO 639-1 (
en,da,de), kāore e taea te whakamahi i ngā waehere whenua - Mō ngā ihirangi motuhake ki te rohe:
en-us,en-gb,pt-br(reo-rohe) - Te maximum ~50 ngā whakauru hreflang i te whārangi (te huringa teitei)
**E toru ngā tikanga:
| Tikanga | Ko te Best Mo | Ngā Hē | |---------|-----------|--------| | i roto i te | Paetahi iti (< 10 ngā reo) | He pānui HTML, he teitei ake | | HTTP headers | Ngā kōnae kāore i te HTML (PDFs, APIs) | Kāore e tautokohia ngangotahi | | XML sitemap | Paetahi nui (10+ ngā reo) | He pānui whakamārei i ngā toronga |
Sitemap hreflang tauira:
<url>
<loc>https://example.com/page</loc>
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" href="https://example.com/page" />
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="da" href="https://example.com/da/page" />
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="de" href="https://example.com/de/page" />
<xhtml:link rel="alternate" hreflang="x-default" href="https://example.com/page" />
</url>
Ngā Hē Hreflang:
- Kāore e rōpū te tohu rōpū (kaore e whakauru anō)
- Kāore e whakawhiti ngā tohu (A e mea ana ki B, noho ana a B kāore e mea)
- Ngā waehere reo hē (
dki te wa e pā ana kidamō te Danish) - E tohu ana ki ngā URL kāore he 200 (ngā hē whakamāhu/404)
- Te whakakotahi i te
x-defaultki tētahi whārangi motuhake ki te reo
Kia tere: Kuraina tō paetahi ā, tārua ngā tohu hreflang katoa. Tirohia ngā hononga e kī ana — ko ia te hē pea me ngā raru ka waiho te Google e whakakoretia tō whakaritenga hreflang.
2. Ngā Rautaki Routing Locale
Ko te hapai i ngā URL mō ngā reo rerekē he pā ki te SEO, ki te wheako kaiwhakamahi, ki te uaua hangarau. E toru ngā āhuatanga matua:
Subfolder (Ka tūtohu)
example.com/en/page
example.com/da/page
example.com/de/page
Nga painga: Te mana i te rohe kotahi, he māmā ki te whakahaere, kotahi te tiwhikete SSL, kotahi te rawa ana, kotahi te pūnaha Search Console, e pai ana mō ngā paetahi ina pūrongo.
Ngā raru: He iti ake te tohu geo-targeting i ērā ke kāore e pā ana ki ccTLDs.
Subdomain
en.example.com/page
da.example.com/page
de.example.com/page
Nga painga: Ka taea te whakamahi i ngā tūāpapa rerekē/CDNs mō ia rohe, e rōpū ana i ngā wā kawe.
Ngā raru: Ka hanga te mana i ia subdomain (kaore e whakawhiti ki tētahi atu), e maha ngā pūnaha Search Console, e uaua ana te whakatakotanga.
Country-code TLD (ccTLD)
example.com (Ingarihi)
example.dk (Danish)
example.de (German)
Nga painga: Te pai rawa atu o te tohu geo-targeting, ngā kaiwhakamahi e whakapono ana ki ngā TLD wātea, ko ia katoa he rerekē.
Ngā raru: He utu mō te hoko 20+ domena, mana rereke i ia rohe, he uaua te hanga hononga, rangahau/console motuhake.
Tō mātou tūtohutanga: Subfolder routing mō te 90% o ngā paetahi. Ka whakakotahi i te mana hononga katoa i runga i te wāhanga kotahi i te wā e utu ana te tohu waahi. Whakamahia te /{locale}/page tikanga.
https://langr.org/page (Ingarihi, rāhui)
https://langr.org/da/page (Danish)
https://langr.org/de/page (German)
https://langr.org/ja/page (Japanese)
Kia tere: Mēnā e whakamahi ana koe i ngā subdomain ka whakawaia ko te mana, whakaaroha ki te huri ki ngā subfolder. Ko ngā paetahi e whakawhiti ana mai i ngā subdomains ki ngā subfolders e kite ana i te 20-50% taonga organic i roto i te 3-6 marama kia huri te mana hononga.
3. Kounga Translation vs Miihini Translation
He pānga tika te kounga translation ki ngā pūrangatanga. Ka taea e Google te kite i te translation miihini ka ka hē te ngoikore i ngā whārangi he peau hē. Engari i te 2026 ko te translation āūka he pai ake i te tino whakaritenga o te 2020.
Ko te taha kounga translation:
| Taumata | Tikanga | Kounga | Utu | Ko te Best Mo | |---------|-------|---------|------|----------| | 1 | Nga hua GPT/DeepL tuatahi | 60-75% | ~$0 | Te whakamahi i roto, e waea | | 2 | AI + whakatika i ngā whiringa | 75-90% | ~$0 | Hātepe ihirangi, ehara i te mea pūtake | | 3 | AI + arotakenga tangata | 90-97% | $0.03-0.08/word | Ngā whārangi hua, ngā whārangi pātahi | | 4 | Kaiwhakauru ngaio tangata | 97-100% | $0.10-0.25/word | Ture, mēnā, pakihi e pā ana |
Faki i nga tauārai o 2026: Ko Taumata 2 (AI me ngā whiringa kounga) he pai kē mō ngā ihirangi paetahi. Ko ngā algorithms ihirangi dānunin ka kore e tāpiri ki te tino hātepe i nāna i tino pai - ko te raru kei te hātepea ke pāharu ki te tango i ngā ihirangi kāore e mau te whāinga.
Ngā tohu translation e pāngia ana ki te SEO:
- Nga wāhanga kāore e pāngia anō te Ihirangi
- Ngā āhuatanga UI (pātene, ngā tohu) i te reo taketake tonu
- Te whakatakoto e pā ana ki te marae, kāore e kiia (ngā ra, ngā moni, ngā waea)
- Te whakakahu ahurea kāore e pāngia ki te (ngā idiomi, ngā whakakatakata, ngā tauira)
- Te taitara meta/whakapūmau e pā ana ki ngā reo katoa
Me pēhea te whakaū i te kounga translation:
- Tirohia ko te katoa o te tuhinga e kitea ana (wāhanga, puku, tūtohi)
- Whakamātauria nga ahuatanga e pā ana (DD/MM/YYYY vs MM/DD/YYYY)
- Tirohia ngā CTA - he pūmau ke i te reo i te kupu Māori?
- Tirohia ngā meta kaiwhakawhiti - ko te taitara me te whakapuaki me tuhia motuhake i te reo
- Tirohia kāore e whakaaturahia ngā ki i18n (e.g.,
nav.homeki te whakarite "Home")
Kia tere: Tirohia ngā whārangi kua tajuria mō te wehewehe reo. Mēnā e pupuri ana ngā pātene, ngā tohu, me ngā āhuatanga UI i roto i te reo taketake, whakatika hōhonu - tēnei e tohu ana i te kounga iti ki a Google.
4. Te Whākī ki te Ao i runga i te Search Console
Ko ngā whakaritenga whākī ki te ao i runga i te Search Console e āwhina ana i a Google ki te mōhio kei hea ngā whārangi e tika ana ki te whakatairanga i ngā whenua.
Mō ngā whārangi subfolder:
- Kaore e taea te whākī whenua pono i ia subfolder (he tino ki te rōpū)
- Pēnā, torohia te hreflang + te reo me te tohu kaiwhakamahi
- Tukua he sitemap mō ia rohe:
sitemap-en.xml,sitemap-da.xml
Mō ccTLDs:
.dke whāiti ana i Danemaka.dee whāiti ana i Rāhia- Kāore e tika he whakaritenga a-ringa
Mō ngā TLD hoi (com, .org, .net):
- Tika te "Whākī ki te Ao" i mughe i Search Console
- Whakamahia te hreflang hei tohu matua
Ngā mahi whai hua:
- Tautuhia tō paetahi i Search Console (kotahi te paetahi mō ngā whārangi subfolder)
- Tukua tō sitemap ki ngā hreflang annotations
- Tirohia te pūrongo "Whākī ki te Ao" mō ngā hē
- Arotakihia te pūrongo "Te K covering" mō ia reo (whakamihia te filter parameter URL)
- Tirohia mō ngā whakatūpato "Ihirangi hokohoko i te tuhinga kua whakatūpato" — tēnei e tērā ana i te raru hreflang
Kia tere: Haere ki te Search Console > Pūnaha > Tirohia mō ngā whenua. Tirohia mēnā e noho ana ngā kaiwhakamahi ki Rāhia e tū pono ana ki ngā whārangi Ingarihi i te wā e noho ana ahau Pātea. Mēnā kāhore, ko te whārangi hreflang e tino hata.
5. Paikari Ihirangi (Ehara i te Pehe Translation)
Ka haere kē te paikari i tua atu o te translation i tetahi o nga māngai. Ka whakatikatikahia e te ihirangi te ahurea, te kāwanatanga i runga i te hiahia tauhokohoko me ngā hiahia ā-kāinga.
He aha hei whakatika:
- Utu me te moni: Whakaatu i te moni kāinga (€ i Rāhia, kr i Danemaka, ¥ i Japan)
- Ngā taurangi/waea: 25/06/2026 (EU) vs 06/25/2026 (US) vs 2026/06/25 (ISO/Japan)
- Waea o ngā pāwhiri: Hātepe ile ata pūnā
- Wāhi: Whakarite ki ngā haepapa kāinga
- Whakaatuhia: Ngā ingoa o ngā kaihoko, ngā kamupene, ngā tauira taiwhanga
- CTAs: Whakawhanaunga i te reo (whakakake i Rāhia/Japanese, hei kei i Ingarihi/Dan), kāty
- Ngā whakaahua: Whakatika i ngā kūwhera i ngā whakaahua, whakamahi i ngā mōhiti i te ahurea
- Ture: GDPR mō te EU, rerekē te whakaritenga ki tekurī i ia whenua
- Tauira: Ngā tohu āwhe, ngā pae raatinah, ngā kaupapa
Ihirangi kāore i te taea ki te pehea atu:
- Ngā kāwai blog mo ngā take ā-rohe (whakaaritia he āta mārama ia mākete)
- Ngā whakatakoto (ngā pakihi kāinga)
- Ngā whārangi utu (mēnā kei ngā utu e pā ana)
- Ngā ihirangi pārongo (ka whakamahi i ngā ohanga kāinga rerekē)
Ngā kupu tohu: Kaua e whakahiatohia ngā kupu — rangahau i ngā kupu āno. "Insurance car" i roto i te reo Ingarihi kāore pea e ai ki "bilforsikring" i te Danish, engari ka whakamahia taua "forsikring bil" hei arotake.
Kia tere: Tirohia tō whārangi utu i ngā reo katoa. Kei te whakaatu ana i te moni kāinga tika? E hāngai ana ngā CTAs ki te ahurea? Ko te CTA "Whakatikanga noa" kātahi ka hiahiatia e "Jetzt kostenlos testen" i Rāhia — kāore e riterite te tinhānui, engari he aha ka tērā.
6. Tautoko RTL
Ko ngā reo e haere mai ana ki te taha matau (Arapi, Hīhe, Pāhīrangi, Urdu, Pashto) kei te hiahiatia e hia te whakatikatikanga o te panganga. Ko te tuku i ngā ihirangi RTL me te whakatakotoranga matua ina hiahia te kīanga kei ngāka.
Whakatinana Teknik:
<!-- Te kite me te whakauru i te aronga -->
<html lang="ar" dir="rtl">
He aha me huri i RTL:
- Te āhua tuhinga (tuhinga ki te taha matau)
- Aronga hoahoa (wāhi e pā ana ki mauī ki te matau)
- Te raupapa navi (kāore i te heke ke)
- Ngā tohu e pā ana ki te aronga (pātea, ngongo teitei)
- Te arowhai me te whakamōhio (hure i ngā huāka riu/index)
- Wiri i te awhi (hure i ngā tahua)
- CSS flexbox/grid aronga
Me pēhea te kāore e huri:
- Nga waea kona me ngā tikanga pānuitanga
- Ngā ingoa kānga o te ao
- Ngā hoko tono/pāreneti
- Ngā pāwhiri paerewa
- Kōnae Hāngai i te āwhina
CSS Ara (mōhio):
/* Whakamahia ngā tūāpapa ā-tau */
.card {
margin-inline-start: 1rem; /* e huri ana i te margain -huringa */
padding-inline-end: 0.5rem; /* e huri ana ki te pānau */
border-start-start-radius: 8px; /* e toro ana ki mauī i te LTR, e rārangi ana ki te RTR */
}
Test RTL:
- Tāpirihia
dir="rtl"ki teme te tirohia i nga whārangi katoa - Tirohia pōkē/whānau i te reo Arapi/Hibil ki te pānga (kāore e pāngia te Unicode)
- Tirohia ngā kaingā i te pāhuri (te ara tū)
- Tirohia kei te ahuru ngā tau
Kia tere: Mēnā ka tautokohia e koe te Arapi, Hīhe, whakaritihia dir="rtl" ki tō hanganga HTML mō ēra takinga me whakamahi i ngā tūāpapa CSS rōpū (margin-inline-start i te margin-left). Ko tēnei huringa kotahi e whakapiki ana i te 80% o ngā raru wahi RTL.
7. Tūhono Reo me te Routing
Ko te tikanga e whakatau ki te kohatu i te whakatavari i te whakamahi, e pāngia ki te UX me te SEO.
Ko te Best Practice: Ṭēnā i runga i te URL me te tiwhikete hiahia
- Te Huringa tuatahi: Tīpakohia te ihirangi i runga i te URL (e.g.,
/da/page= Danish) - Ngā URL o te putanga (
/): Whakatakoto i runga i te whakauruAccept-Languageheaders, Rere i te kōwhiri (Ingarihi) - Te Haere Ringa: Tākina te kōwhiringa i te kōwhiri, whakaritihia he whakatairanga me te ahurei i ngā toro
- Kāore e taea: Whakatakoto mai i runga i te URL motuhake
E āta noho:
- Poro redirection (e tino noho ana i ngā IPs ki Raro → ko ngā pānuitanga i ngā rianga
- E pā ana ki te kārihita translation (whakamahia mokoto i raro i ngā hātepe)
- Whakatakoto
/de/pageki/en/pagemo nga kaiwhakamahi Ingarihi (te hūkai i te hreflang) - Whakatūpato (pākea kei te pā mai i te kaiwhakamahi)
Kōwhiringa Pāteko:
Te kaiwhakamahi e tae ana: / → 302 redirection ki /{detected-locale}/
Te kaiwhakamahi e tae ana: /da/page → Tīpakohia ngā ihirangi Danish (kāore rawa)
Te kaiwhakamahi e tae ana: /nonexistent → 404 (kaua e rerekē ki te reo whāinga)
Rūri Pūnaha SEO: Ko ia nā URL katoa kei te hiahiatia ki te pātuhi Googlebot kāore i te rererangi. Ka pā ti pakā kāore e riro mai i ruka /da/page a ka tahuri i runga i /en/page, ka noho orite he pāti.
Kia tere: Tirohia i te Googlebot ka taea te taapaki ngā URL katoa mō ngā reo. I roto i te Search Console, whakamahia te URL Inspection tool i runga i tētahi URL kāore i te Ingarihi. Mēnā e hoki ana ki te ti takoto, whārangi ki te tikanga.
8. Ihirangi Tūhono i runga i ngā Reo
E mākete huāngai he pai tonu i runga ki te mea kāore anō e taea te whakakoha e te ihirangi. Nga whārangi e 90% + ki tetahi atu e tāmaiны ina e noho ana i ngēna reo, e noho ana hei kei te hea i te hāngai ki te rapu.
Ka pāngia ana te Tūhono:
- Kei ngā whārangi he e pāngia anō ngā mea (ihirangi kāore e hāngai)
- Kei te whakamōhiotanga URL kotahi e tai pes Ngā hiaha e pāngia anō nā
- Ka waituhi rā kei ngā pūtere cānangular mo te whārangi kāore e whakahurihia
- Ka poka te hreflang me whakarongo ana, ko Google e me te kona "hē" nāna rerekē
Ngā Rongoā:
| Raru | Rongoā | |---------|----------| | Ihirangi kāore e pāngia | Whakamahia noindex hei whakakōwhaki i taua wā | | Ikatā i ngā URL Double (/page + /en/page) | 301 pūhiko ni ki te kāuta | | Nga Google upoko he mea hē | Whakaara i te hreflang reciprocy, e paiwai ana i te Search Console | | Kōnae paia hoki mākete | Whakaaturu i te kounga translation kei te whakarō |
Te Rongoā Tūhono:
<!-- Ko ia te whārangi reo e kore e pūāhuru i wāha mai -->
<!-- /en/page -->
<link rel="canonical" href="https://example.com/en/page" />
<!-- /da/page -->
<link rel="canonical" href="https://example.com/da/page" />
Kaua e tohu i te canonical i tetahi reo ki te reo (e.g., Whānau Dan i whakawhitinga ki te Ingarihi) - kei te pā ki a Google e taea te hoatu katoa mo te paetahi Danish.
Kia tere: Tirohia site:yourdomain.com "taitara o to whārangi" i runga i Google. Mēnā kitea ko te mea e pā mai ana i nga reo e pāngia ana kei te same i te taurangai, e māngai ana iส่ง hua.
Te Rārangi Tūturu SEO Multi-language
Kaere i te ikahi mō ia paetahi e whakanui ana
- [ ] Ngā tohu hreflang i runga i ngā whārangi katoa, tae atu ki te motif e tāngia ana me te x-default
- [ ] Ko ngā tūnā katoa e tautokohia ana (e rangina ki huāngai)
- [ ] Te rōpū he kaupa,
- [ ] Kāore hoki e kāore i te pērā mai ngā URL motuhake
- [ ] Kauawhita te tūao kounga (kāore e taitara ki te ou ka).
- [ ] Kāore hoki whakawhiu i te reihanga me nga kāwai e waiho rerekē
- [ ] Kīwaha, ngā ra, me ngā hīhiri;
- [ ] Te roarer hahua rambika pono mai i Arapie/Hīhe/Whetūkai (mēnā e pā ana)
- [ ] E parekura ana ia e noa mai ki te aratuhanga i Search Console
- [ ] Ko ia kāore i te whārangi ahakoa kāore e waiho ki tērā
- [ ] Kāore e whakaatu i nga i i18n ngā rureo kile i runga i te whārangi
- [ ] Ko te taiao whakamōhiotanga e wātea ana i runga i ngā whārangi katoa (e rārangitanga!)
Ka pēhea LANGR e Tirohanga ai te SEO Wāhanga Rerekā
LANGR kei a ia te pupū e rua e tīpako ngā hōtaka mo te SEO wāhanga rerekā:
i18n-checker: e rapu ana i te 5 ngā koi e pā ana ki te tā mārama aua:
- Te hinonga o ngā tohu hreflang me nā wrahinga
- Ko ngā URL hei e pāngia noho ana
- Pēa te tāmātea me ngā rīpoho i ngā rohe e
- Ngā kaikoura raw e paerite ana
Translation scanner: Arotakenga i nga mehui pātea e pāingia mai i tētahi a,
- Āpaia rūpota (on a scale)
- E pā ana ki pūnaha hoki
- E pā ana i te ngawari i te hātepe e pāngia
- Tirohia ngā parau e pā ana i runga i te i i te māngai e tīpako ana i te pūnaha hanihani.
I runga i te ao, tēnei e kite ai i te Iwi Multilanguage na i ngā Māori (hreflang, iching, canonicals) me te mea kāore e neke atu i te tō mai i te ahurea rēo e i pāhita
Ngā Hē Ngā Mūlti Reo (Kātāne e 'ko ngā Huanga)
- Hreflang kāore e whakawhiti — ka whakakoratia te pānga katoa
- Auto-redirecting e pāngia ana i runga i ngā IP — kāore e taea e Googlebot e whakakotahi
- Te hē pānuitanga iipas pātea — ka heke i te pātingangotana o ngā whārangi mīratanga
- Ihirangi i runai — Pātene i tētahi pātea ko i te Pātea = rerekē āhuatanga
- Kāore e hātepea e
x-default— kāore e pēnā e te mea pūna - Ka whakahīhī i ngā URL mīni —
/about-us→/uber-unsHe wā tonu ka tūatahi ach. - Tukanga kuri i ngā RTL — hē kei te te ao mīneoro o te Pātea
- Canonical e pānga ana ki tetahi atu reo — e huri ana i te pā o Google.
He aha e Tērā
Taahuru 11: B2B Lead Discovery — Te hurihuri i ngā raraunga SEO hei whakawhanakea mō ngā āheinga kāore i whakawhanakehia e te kaiwhiwhi.
Ko tēnei aratohu he wāhanga o te raupapa taahuru e 13 a LANGR. Tāuta he whakamātautau koreutu hei kite i teāu pā ngā te pai me ngā rohe katoa.